
Driven to tears
How can you say that you're not responsible?
What does it have to do with me?
What is my reaction, what should it be?
Confronted by this latest atrocity
Driven to tears
Driven to tears
Driven to tears
Hide my face in my hands
Shame wells in my throat
My comfortable existence
Is reduced to a shallow meaningless party
Seems that when some innocent die
All we can offer them is a page in a some magazine
Too many cameras and not enough food
This is what we've seen
Driven to tears
Driven to tears
Driven to tears
Woh oh oh
Woh oh oh
Woh oh oh
Woh oh oh
Protest is futile
Nothing seems to get through
What's to become of our world?
Who knows what to do?
Driven to tears
Driven to tears
Driven to tears
Driven to tears
Driven to tears
Driven to tears
Driven to tears
Traduzione
Come puoi dire che non sei responsabile?
How can you say that you're not responsible?
Cosa ha a che fare con me?
What does it have to do with me?
Qual è la mia reazione, quale dovrebbe essere?
What is my reaction, what should it be?
Di fronte a quest'ultima atrocità
Confronted by this latest atrocity
Spinto alle lacrime
Driven to tears
Spinto alle lacrime
Driven to tears
Spinto alle lacrime
Driven to tears
Nascondi la mia faccia nelle mie mani
Hide my face in my hands
La vergogna mi sale in gola
Shame wells in my throat
La mia comoda esistenza
My comfortable existence
È ridotto a una festa superficiale senza senso
Is reduced to a shallow meaningless party
Sembra che quando muoiono degli innocenti
Seems that when some innocent die
Tutto quello che possiamo offrire loro è una pagina in qualche rivista
All we can offer them is a page in a some magazine
Troppe fotocamere e poco cibo not
Too many cameras and not enough food
Questo è quello che abbiamo visto
This is what we've seen
Spinto alle lacrime
Driven to tears
Spinto alle lacrime
Driven to tears
Spinto alle lacrime
Driven to tears
oh oh oh
Woh oh oh
oh oh oh
Woh oh oh
oh oh oh
Woh oh oh
oh oh oh
Woh oh oh
La protesta è inutile
Protest is futile
Niente sembra passare get
Nothing seems to get through
Che ne sarà del nostro mondo?
What's to become of our world?
Chi sa cosa fare?
Who knows what to do?
Spinto alle lacrime
Driven to tears
Spinto alle lacrime
Driven to tears
Spinto alle lacrime
Driven to tears
Spinto alle lacrime
Driven to tears
Spinto alle lacrime
Driven to tears
Spinto alle lacrime
Driven to tears
Spinto alle lacrime
Driven to tears